Anasayfa'ya geri dön! » SAYFA 2
0 YAZI PUANI

Karlı Hava İstanbulu Ele Geçirdi

Yazan: Admin Kategori(ler): Genel · Tarih: 674 GÜN 22 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Tercüme Nedir ?

Tercüme Nedir?

Tercemetün olarak bilinen Arapça kökenli kelimenin, Türkçe’de kullanılan biçimi, tercüme olarak ifade edilmektedir. Sözlük anlamı ise, bir sözün söylenmiş olduğu dilde açıklanması olarak bilinmektedir. Bir sözün ya da anlamın başka birDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Tercüme · Tarih: 677 GÜN 9 SAAT 57 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Azerice Tercüme

Çeviren Adam, tercüme işini 20 seneden beri uzman olarak uygulamakta olan ve Azerice tercüme dili bilgileri, Azerbaycan’da deneyimi olan yurt dışı kursları ve tecrübeleriyle pekiştirmiş çevirmenleri kadrosunda barındıran bir tercüme, çeviri ve danışmanlık firmasıdır. Yıllar önce kurumsallaşmış olan şirketimiz, 20Devamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Tercüme · Tarih: 679 GÜN 8 SAAT 16 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Tercüme

Tercüme Nedir?

Arapça’daki tercüme sözcüğünden türeyerek dilimize yerleşen tercüme kelimesi; herhangi bir metni, cümleyi ya da sözcüğü söylendiği dilde ya da başka bir dilde açıklamaktır. Bir diğer anlamı da çeviri olanDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Tercüme · Tarih: 681 GÜN 4 SAAT önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Teknik Tercüme

İlerleyen Dünya’mızda uluslararası bilgi ve teknoloji paylaşımının artması ile günlük hayatın hemen her bölümün de teknik bilgilere gereksinim varolmaktadır. Yurtdışından temin edilen ufak bir üründen binlerce değeri olan araçlar kadar bu ürünlerin profillerinin ve kullanım bilgilerinin doğru iletilmesi teknik çevirinin ne kadar ciddi bir öneme sahipDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Tercüme · Tarih: 689 GÜN 6 SAAT 26 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Composite Materials

Abstract

Composite materials are the most common ways of reinforcing many materials and engineering products. It is important for these materials using for human’s life. Our goal is to answer thatDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Genel · Tarih: 693 GÜN 57 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Composite Materials In Our Life

 Abstract

Composite materials are the most common ways of reinforcing many materials and engineering products. These materials have a substantial part in human’s life. If we use composite materials correctly, thereDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Genel · Tarih: 693 GÜN 59 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Change of Gender Representations in Movies: Good Intentions but Hard Truth

The issue of gender has always been important in defining individuals in our societies and unfortunately in many cases in the world, gender is being used to create inequality. MenDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Gender · Tarih: 719 GÜN 17 SAAT 12 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Telefonda Tercüme

Çeviren Adam Tercüme Bürosu ve Dil Hizmetleri siz değerli müşterilerimizin sözlü tercüme gereksinimlerini karşılamak için tecrübeli ve işinin eri tercüman kadrosu ile Telefonda Çeviri hizmetleri vermektedir.

Telefonda Tercüme ardıl tercüme türlerinden sadece bir tanesi olmaktadır.

Üç yönlü telefon ya da konferans ileDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Tercüme · Tarih: 721 GÜN 2 SAAT 58 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

0 YAZI PUANI

Hukuki Tercüme

Hukuki tercüme üstün bir seviyede profesyonellik isteyen bilgi gerektirmektedir; bu tarz evrakların önemi son derece katidir ve belirsizlik barındırmaması gerekmektedir. Hukuki bir dökümanın çevirisinde problem, anlam belirsizliğine, işin yokuşa gitmesine, gereksiz zaman kayıplarına ve ciddi bir ek ücrete yol açabilmektedir.

çeviri bitince sizi rahatsız edecekDevamını Oku

Yazan: Admin Kategori(ler): Tercüme · Tarih: 723 GÜN 15 SAAT 41 DAKİKA önce yazılmıştır.

Toplam Makale Sayısı: 531 Yorum Etkisi: 0 ( 0% ) | Makale Puanı: 13

© Company Name 2015. All rights reserved.